8月20日,第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会(以下简称MTI教指委)第一次工作会议在我校召开。出席本次会议的有国务院学位办研究生培养处调研员陆敏处长,国务院学位委员会委员、中国外文局原副局长、MTI教指委主任委员黄友义,广东外语外贸大学校长、MTI教指委副主任委员仲伟合教授,湖南师范大学校长、MTI教指委副主任委员蒋洪新教授,MTI教指委副主任委员、南京大学许钧教授以及全国各高校、中国外文局与《中国翻译》编辑部等单位的33名委员。我校校长何颖教授代表全体师生致辞并集中介绍我校外国语言文学一级学科的建设情况。
本次会议是新一届MTI教指委的首次工作会议。首先,国务院学位办相关负责人为新当选的主任委员与委员颁发聘任证书。我校副校长严明教授当选本届MTI教指委委员。随后,全体委员在总结上一届教指委工作的基础上集中讨论本届教指委的工作规划,论证《翻译硕士学位授权点基本条件》等文件与规章。最后,本届教指委主任委员会与学术委员会分别就各自负责的工作规划进行研讨。
全国翻译硕士专业学位教育指导委员会是国务院学位委员会和教育部指导下的全国翻译硕士专业学位教育的专业性组织,负责指导协调全国翻译硕士专业学位教育的改革与发展,加强培养单位与专业翻译人才用人单位的联系,推动翻译教育的国际交流与合作,促进我国翻译硕士专业学位的建设与发展。
本次会议在我校的胜利召开将促进我校翻译硕士专业学位、各外语学院及相关外语教学与研究机构的建设与发展,进一步扩大我校外国语言文学一级学科在全国的影响力。(应用外语学院供稿)